© Rubens Queiroz de Almeida
Nas minhas aulas de inglês era muito comum os alunos perguntarem o significado de palavras. Geralmente eu não respondia diretamente, eu sempre perguntava em qual contexto a palavra se encontra. Isto quer dizer que muito frequentemente o significado de uma palavra depende diretamente da frase na qual se encontra.
O significado padrão, ou mais comum, da palavra about é sobre. Mas tem mais, vejamos alguns exemplos:
- That’s about enough of that
Isto já quase o suficiente - There’s a good deal of silly talk about these days
Há uma porção de boatos ridículos circulando atualmente - I don’t know anything about you
Eu não sei nada sobre você. - I was about to speak, when I changed my mind
Eu estava a ponto de falar, mas mudei de ideia. - What about John, is he reliable?
O que você acha do John, ele é confiável? - It happened about one year ago.
Aconteceu aproximadamente um ano atrás. - He just leaves his notes lying about
Ele deixa as suas anotações por todo lado.
Estes são apenas alguns exemplos dos múltiplos significados da palavra about. A língua inglesa é muito rica em estruturas semelhantes, uma palavra pode ter inúmeros significados dependendo do contexto em que se encontra. Se tentarmos forçar a barra atribuindo a todos os exemplos acima a tradução mais comum da palavra about algumas das frases não terão sentido.
O segredo é sempre procurar pelo significado a partir do contexto da frase. Com o tempo isto se torna natural e nem nos damos conta deste processo mental. E como sempre, ler bastante ajuda muito a desenvolvermos esta habilidade.