Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
Two friends, Jim and Stew, had joined a big sales company together just after graduation.Dois amigos, Jim e Stew, juntaram-se a uma grande empresa de vendas logo após a formatura.
Both of them worked hard.Ambos trabalharam duro.
Three years had passed and the company's director promoted one of them.Três anos se passaram e o diretor da empresa promoveu um deles.
Stew became sales executive.Stew tornou-se executivo de vendas.
Jim did not get any promotion and remained in the sales department.Jim não recebeu nenhuma promoção e permaneceu no departamento de vendas.
Jim decided that it was unfair, so he came to his boss and told him, that he didn't appreciate a hard-working staff.Jim decidiu que era injusto, então procurou seu chefe e lhe disse que ele não valorizava uma equipe que trabalhava duro.
The boss knew that Jim worked hard, and to show the difference between him and Stew, he asked:O chefe sabia que Jim trabalhava duro e, para mostrar a diferença entre ele e Stew, ele perguntou:
"Go and find anyone selling watermelons in the market"."Vá e encontre alguém que venda melancias no mercado".
When Jim returned, the boss asked:Quando Jim voltou, o chefe perguntou:
"How much per kg?""Quanto por kg?"
So Jim went back to the market and then returned to say the price: $12 per kg.Então, Jim voltou ao mercado e voltou para dizer o preço: US$ 12 por kg.
Then the boss asked Stew to do the same thing.Então o chefe pediu a Stew para fazer a mesma coisa.
Stew went to the market, and when he returned he told:Stew foi ao mercado e, quando voltou, disse:
"At the moment there is one person selling watermelons, $12 per kg, $100 for 10 kg. Now he has 340 watermelons in stock. On the table there are 48 watermelons, each of them weighs about 15 kg. Watermelons were bought from the South two days ago, they are fresh and good quality"."No momento, há uma pessoa vendendo melancias, US$ 12 por kg, US$ 100 por 10 kg. Agora ele tem 340 melancias em estoque. Sobre a mesa, existem 48 melancias, cada uma pesando cerca de 15 kg. As melancias foram compradas do sul há dois dias, elas são frescas e de boa qualidade ".
Jim was impressed by the difference between him and Stew.Jim ficou impressionado com a diferença entre ele e Stew.
He realized that he needed to learn a lot from his friend.Percebeu então que precisava aprender muito com o amigo.
As you can see from this story, successful people are more observant.Como você pode ver nesta história, as pessoas de sucesso são mais observadoras.
They think and see several years ahead, while most of the people see only the next day.Elas pensam e vêem vários anos à frente, enquanto a maioria das pessoas vê apenas o dia seguinte.

Contagem de Palavras

A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto bem como o número de vezes em que aparecem.

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
17the12and8he
7to7Jim6stew
5watermelons5kg4that
4of4boss3them
3see3sales3returned
3per3market3in
3him3hard3from
3asked3are3a
3$2years2worked
2when2went2was
2two2told2they
2there2then2so
2selling2people2one
2his2had2difference
2between1you1working
1while1were1weighs
1unfair1together1three
1this1think1thing
1table1successful1story
1stock1staff1south
1show1several1say
1same1remained1realized
1quality1promotion1promoted
1price1person1passed
1only1on1observant
1now1not1next
1needed1much1most
1more1moment1lot
1learn1knew1just
1joined1it1is
1impressed1how1has
1graduation1good1go
1get1friends1friend
1fresh1for1find
1executive1each1do
1director1didn't1did
1department1decided1days
1day1company's1company
1can1came1by
1bought1both1big
1became1back1at
1as1appreciate1anyone
1any1ahead1ago
1after1about

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *