© Rubens Queiroz de Almeida

Não é novidade que a representação simbólica da língua inglesa por meio de letras pode ser às vezes bastante diferente da forma como as palavras são pronunciadas. Você já deve ter visto, e possivelmente estranhado, que em alguns filmes ou séries aparecem concursos de soletração de palavras, ou spelling bees, no original em inglês. São concursos locais, municipais, estaduais e até nacionais. Uma busca no google com as palavras spelling bee retornou 16 milhões de resultados!

Se é difícil para eles, para nós também não é fácil. É bem verdade que com o tempo e uma maior exposição aos sons da língua inglesa por meio de vídeos, músicas, palestras, etc. vamos nos acostumando e aprendendo a pronunciar corretamente. Felizmente para nós existem muitos recursos na Internet que nos permitem acelerar este aprendizado.

Um destes recursos é o Cambridge Dictionary. Veja a figura a seguir:

Digitando a palavra desejada no campo de busca (Search English), você recebe uma informação contendo acesso ao áudio da palavra, tanto da Inglaterra (UK, indicado pelo número 1), quanto dos Estados Unidos (US). Basta clicar sobre o ícone do auto-falante para ouvir a pronúncia da palavra. Logo em seguida (número 2), você tem a representação fonética da palavra (*) (/’wim.in/). O apóstrofe indica a sílaba tônica, ou seja, a sílaba que pronunciamos com mais ênfase. Além disto temos o ponto que indica a divisão silábica da palavra. Como vemos em nosso exemplo, a palavra women tem duas sílabas.

O alfabeto fonético internacional pode ser um pouco complicado para entender, pois possui 107 símbolos, dos quais 31 são diacríticos utilizados para especificar ainda mais estes sons, e 19 são utilizados para indicar características como quantidade, tom, tonicidade e entonação. Realmente, é meio complicado, e provavelmente apenas os linguistas se sentirão à vontade com este alfabeto.

Mas nós podemos fazer nossa própria adaptação. O portal Cantar Inglês oferece um serviço muito interessante. Para uma música qualquer, ele oferece a representação fonética de uma forma adaptada, mais apropriada para falantes da língua portuguesa, além da transcrição da letra da música em inglês e sua tradução para o português.

Nesta representação, as sílabas tônicas são indicadas por meio de acentuação, e o portal oferece tutoriais para entender direitinho como funciona o alfabeto fonético adaptado que eles criaram.

Estudar com músicas é uma forma fácil e divertida de aprender inglês. Uma parte importante deste aprendizado consiste em identificar e reproduzir corretamente os sons das palavras. O vídeo The 4 Secrets of Perfect Pronunciation, explica mais detalhadamente os aspectos a se considerar para melhorar a pronúncia da língua inglesa e fornece também uma estratégia simples de ser seguida: praticar a pronúncia de 5 palavras por dia, por cinco vezes.

(*) Esta representação segue as normas do Alfabeto Fonético Internacional. Este alfabeto fonético teve suas raízes lançadas no século XVII, por Francis Lodwick, e seu objetivo era representar de forma precisa o que era falado. O alfabeto foi revisado pela última vez em maio de 2005. As mudanças consistiram na sua maior parte na renomeação dos símbolos e de suas categorias, e na modificação das fontes utilizadas. Para saber mais, consulte a definição na Wikipedia.