Palavras podem parecer inofensivas, mas possuem um grande potencial para causar o mal quando empregadas com malícia.
Audio | |
---|---|
Normal | Slow |
English Transcript | Tradução |
Shredded paper in the wind. | Papel picado, ao Vento |
A man, a long time ago, said so much that his neighbor was a thief that the boy ended up in prison! | Um senhor, há muito tempo, tanto falou que seu vizinho era ladrão que o rapaz acabou preso! |
Days later, they found out he was innocent. | Dias depois, descobriram que era inocente. |
The boy was released and sued the man. | O rapaz foi solto, e processou o homem. |
In court, the old man said to the judge, "Comments don't do that much harm." | No tribunal, o velho diz ao juiz: "Comentários não causam tanto mal". |
And the judge replied: "Write the comments on paper, then chop and throw the pieces on the way home". | E o juiz responde: Escreva os comentários num papel, "depois pique e jogue os pedaços no caminho de casa". |
"Tomorrow, come back to hear the sentence." | "Amanhã, volte para ouvir a sentença". |
The old man obeyed and returned the next day. | O senhor obedeceu e voltou no dia seguinte. |
"Before the sentence, you will have to pick up the pieces of paper you spread yesterday," said the judge. | "Antes da sentença, terá que catar os pedaços de papel que espalhou ontem", disse o juiz. |
The old man replied, "I can't do that." | Responde o velho: "Não posso fazer isso". |
"The wind must have spread them, I don't know where they are anymore." | "O vento deve tê-los espalhado, já não sei onde estão". |
The judge answered: | Responde o juiz: |
"In the same way, a simple comment can destroy a man's honor, to the point where we can't fix the evil." | "Da mesma maneira, um simples comentário pode destruir a honra de um homem, a ponto de não podermos consertar o mal". |
"If you can't speak well of a person, it is better if you don't say anything." | "Se não se pode falar bem de uma pessoa, é melhor que não se diga nada". |
"Let us own our mouths, lest we be slaves to our words". | "Sejamos donos de nossa boca, para não sermos escravos de nossas palavras". |
Contagem de Palavras
Freq. | Palavra | Freq. | Palavra | Freq. | Palavra |
---|---|---|---|---|---|
22 | the | 6 | a | 5 | to |
5 | man | 4 | you | 4 | that |
4 | judge | 4 | in | 4 | and |
3 | was | 3 | said | 3 | paper |
3 | old | 3 | don't | 3 | can't |
2 | wind | 2 | where | 2 | we |
2 | way | 2 | up | 2 | they |
2 | spread | 2 | sentence | 2 | replied |
2 | pieces | 2 | our | 2 | on |
2 | of | 2 | much | 2 | if |
2 | I | 2 | have | 2 | do |
2 | comments | 2 | boy | 1 | yesterday |
1 | write | 1 | words | 1 | will |
1 | well | 1 | us | 1 | tomorrow |
1 | time | 1 | throw | 1 | thief |
1 | then | 1 | them | 1 | sued |
1 | speak | 1 | so | 1 | slaves |
1 | simple | 1 | shredded | 1 | say |
1 | same | 1 | returned | 1 | released |
1 | prison | 1 | point | 1 | pick |
1 | person | 1 | own | 1 | out |
1 | obeyed | 1 | next | 1 | neighbor |
1 | must | 1 | mouths | 1 | man's |
1 | long | 1 | let | 1 | lest |
1 | later | 1 | know | 1 | it |
1 | is | 1 | innocent | 1 | honor |
1 | home | 1 | his | 1 | hear |
1 | he | 1 | harm | 1 | found |
1 | fix | 1 | evil | 1 | ended |
1 | destroy | 1 | days | 1 | day |
1 | court | 1 | comment | 1 | come |
1 | chop | 1 | can | 1 | better |
1 | before | 1 | be | 1 | back |
1 | are | 1 | anything | 1 | anymore |
1 | answered | 1 | ago |