Photo by Becca McHaffie on Unsplash
Audio | |
---|---|
Normal | Slow |
English Transcript | Tradução |
Don't you have anything large? | Você não tem nada de tamanho grande? |
My friend works at a hospital thrift store as a volunteer. | Minha amiga trabalha em um brechó de um hospital, como voluntária. |
One day a certain very obese lady came into the store, and right away my friend thought that there was nothing in the store in her number. | Certo dia adentrou na loja uma certa senhora bastante obesa, e de cara a minha amiga pensou que não tinha nada na loja na numeração dela. |
She felt apprehensive and embarrassed in that situation, seeing the lady go through the macaws in search of something my friend knew she would not find. | Se sentiu apreensiva e constrangida naquela situação, vendo a senhora percorrer as araras em busca de algo que minha amiga sabia que ela não encontraria. |
She was distressed because she didn't want the lady to feel bad about the size of the garments, feeling left out and making the issue about her overweight come to the fore implicitly. | Ficou angustiada, porque não queria que a senhora se sentisse mal pelo tamanho das peças de roupas, se sentindo excluída e fazendo a questão sobre o seu sobrepeso vir à tona de forma implícita. |
At that moment my friend prayed to God and asked him to give her the wisdom to handle the situation, preventing the client from feeling excluded or humiliated in her self-esteem. | Naquele momento minha amiga rezou a Deus e pediu que lhe desse sabedoria para conduzir a situação evitando que a cliente se sentisse excluída ou humilhada na sua autoestima. |
That's when the expected happened. | Foi quando o esperado aconteceu. |
The lady went to my friend and said sadly: | A senhora se dirigiu à minha amiga e disse tristinha: |
"Well ... there's nothing big, is there?" | "É ... não tem nada grande, não é? |
And my friend, not knowing until that moment what she would say, simply opened her arms from one end to the other and replied: | E a minha amiga, sem até aquele momento saber o que diria, simplesmente abriu os braços de uma ponta a outra e lhe respondeu: |
"Who said??? Of course there is!! Look at the size of this hug!" | "Quem disse??? Claro que tem!! Olha só o tamanho desse abraço!" |
And she hugged her very affectionately. | E a abraçou com muito carinho. |
The lady then surrendered to that welcoming embrace and let herself be overcome by tears, exclaiming: | A senhora então se entregou àquele abraço acolhedor e deixou-se tomar pelas lágrimas exclamando: |
"It's been a long time since anyone gave me a hug." | "Há quanto tempo que ninguém me dava um abraço." |
And crying, like a child looking for a lap, she said to him: | E chorando, tal qual uma criança a procura de um colo, lhe disse: |
"I didn't find what I came for, but I found much more than I was looking for." | "Não encontrei o que vim buscar, mas encontrei muito mais do que procurava." |
And at that moment, through the warm arms of my friend, God stroked the soul of that creature, so lacking in love and affection. | E naquele momento, através dos braços calorosos de minha amiga, Deus afagou a alma daquela criatura, tão carente de amor e de carinho. |
How many souls are not so much in need of a simple hug, a word of affection, a gesture of love. | Quantas almas não se encontram também tão necessitadas de um simples abraço, de uma palavra de carinho, de um gesto de amor. |
Could it be that inside of us, if we look in our trunk, there in the shelves of our soul, in the store of our heart, we will not also find something "big" that will fit someone? | Será que dentro de nós, se procurarmos no nosso baú, lá nas prateleiras da nossa alma, no estoque do nosso coração, também não acharemos algo "grande" que sirva para alguém? |
Contagem de palavras
A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto bem como o número de vezes em que aparecem.
Veja também: Para que serve esta tabela?
Freq. | Palavra | Freq. | Palavra | Freq. | Palavra |
---|---|---|---|---|---|
21 | the | 12 | of | 12 | and |
10 | in | 10 | a | 9 | to |
9 | that | 7 | she | 7 | my |
7 | friend | 6 | her | 5 | lady |
4 | there | 4 | store | 4 | not |
4 | I | 4 | at | 3 | was |
3 | said | 3 | our | 3 | moment |
3 | hug | 3 | for | 3 | find |
2 | would | 2 | will | 2 | what |
2 | we | 2 | very | 2 | through |
2 | soul | 2 | something | 2 | so |
2 | size | 2 | situation | 2 | one |
2 | nothing | 2 | much | 2 | love |
2 | looking | 2 | look | 2 | is |
2 | him | 2 | god | 2 | from |
2 | feeling | 2 | didn't | 2 | came |
2 | big | 2 | be | 2 | arms |
2 | affection | 2 | about | 1 | you |
1 | works | 1 | word | 1 | wisdom |
1 | who | 1 | when | 1 | went |
1 | well | 1 | welcoming | 1 | warm |
1 | want | 1 | volunteer | 1 | us |
1 | until | 1 | trunk | 1 | time |
1 | thrift | 1 | thought | 1 | this |
1 | there's | 1 | then | 1 | that's |
1 | than | 1 | tears | 1 | surrendered |
1 | stroked | 1 | souls | 1 | someone |
1 | since | 1 | simply | 1 | simple |
1 | shelves | 1 | self | 1 | seeing |
1 | search | 1 | say | 1 | sadly |
1 | right | 1 | replied | 1 | preventing |
1 | prayed | 1 | overweight | 1 | overcome |
1 | out | 1 | other | 1 | or |
1 | opened | 1 | obese | 1 | number |
1 | need | 1 | more | 1 | me |
1 | many | 1 | making | 1 | macaws |
1 | long | 1 | like | 1 | let |
1 | left | 1 | large | 1 | lap |
1 | lacking | 1 | knowing | 1 | knew |
1 | it's | 1 | it | 1 | issue |
1 | into | 1 | inside | 1 | implicitly |
1 | if | 1 | humiliated | 1 | hugged |
1 | how | 1 | hospital | 1 | herself |
1 | heart | 1 | have | 1 | happened |
1 | handle | 1 | go | 1 | give |
1 | gesture | 1 | gave | 1 | garments |
1 | found | 1 | fore | 1 | fit |
1 | felt | 1 | feel | 1 | expected |
1 | excluded | 1 | exclaiming | 1 | esteem |
1 | end | 1 | embrace | 1 | embarrassed |
1 | don't | 1 | distressed | 1 | day |
1 | crying | 1 | creature | 1 | course |
1 | could | 1 | come | 1 | client |
1 | child | 1 | certain | 1 | by |
1 | but | 1 | been | 1 | because |
1 | bad | 1 | away | 1 | asked |
1 | as | 1 | are | 1 | apprehensive |
1 | anything | 1 | anyone | 1 | also |
1 | affectionately |