Photo by Michal Matlon on Unsplash
A maioria de nós faz qualquer coisa para evitar estar errado. Mas e se estivermos errados sobre isso? A “erróloga” Kathryn Schulz apresenta um argumento convincente não apenas para admitir, mas também para abraçar nossa falibilidade. (Fonte: TED.COM)
Audio | |
---|---|
Normal | Slow |
English Transcript | Tradução |
So it's 1995, I'm in college, and a friend and I go on a road trip from Providence, Rhode Island to Portland, Oregon. | Então é 1995, estou na faculdade, e uma amiga e eu fazemos uma viagem de Providence, Rhode Island para Portland, Oregon. |
And you know, we're young and unemployed, so we do the whole thing on back roads through state parks and national forests -- basically the longest route we can possibly take. | E você sabe, éramos jovens e desempregados, então viajamos o tempo todo por estradas secundárias através de parques estaduais e florestas nacionais -- basicamente o caminho mais longo que podíamos tomar. |
And somewhere in the middle of South Dakota, I turn to my friend and I ask her a question that's been bothering me for 2,000 miles. | E em algum lugar no meio de Dakota do Sul, eu me viro para minha amiga e fiz uma pergunta que estava me incomodando há 2.000 milhas. |
"What's up with the Chinese character I keep seeing by the side of the road?" | "O que é esse caractere chinês que vejo o tempo todo na beira da estrada?" |
My friend looks at me totally blankly. | Minha amiga me olha totalmente sem expressão. |
There's actually a gentleman in the front row who's doing a perfect imitation of her look. | Na verdade, há um cavalheiro na primeira fila que está imitando perfeitamente o visual dela. |
And I'm like, "You know, all the signs we keep seeing with the Chinese character on them." | E eu fiquei tipo, "Você sabe, todos os sinais que vemos o tempo todo com o caractere chinês neles." |
She just stares at me for a few moments, and then she cracks up, because she figures out what I'm talking about. | Ela apenas me encara por alguns momentos, e então ela ri, porque descobre do que estou falando. |
And what I'm talking about is this. | E o que estou falando é isso. |
Right, the famous Chinese character for picnic area. | Certo, o famoso caractere chinês para área de piquenique. |
I've spent the last five years of my life thinking about situations exactly like this -- why we sometimes misunderstand the signs around us, and how we behave when that happens, and what all of this can tell us about human nature. | Passei os últimos cinco anos da minha vida pensando em situações exatamente como essa -- por que às vezes entendemos mal os sinais ao nosso redor, e como nos comportamos quando isso acontece, e o que tudo isso pode nos dizer sobre a natureza humana. |
In other words, as you heard Chris say, I've spent the last five years thinking about being wrong. | Em outras palavras, como você ouviu Chris dizer, passei os últimos cinco anos pensando sobre estar errada. |
This might strike you as a strange career move, but it actually has one great advantage: no job competition. | Isso pode parecer uma estranha mudança de carreira, mas na verdade tem uma grande vantagem: nessa área não tem nenhuma competição. |
In fact, most of us do everything we can to avoid thinking about being wrong, or at least to avoid thinking about the possibility that we ourselves are wrong. | Na verdade, a maioria de nós faz tudo o que pode para evitar pensar em estar errado, ou pelo menos para evitar pensar na possibilidade de estarmos errados. |
We get it in the abstract. | Nós o entendemos em abstrato. |
We all know everybody in this room makes mistakes. | Todos nós sabemos que todos nesta sala cometem erros. |
The human species, in general, is fallible -- okay fine. | A espécie humana, em geral, é falível -- tudo bem. |
But when it comes down to me, right now, to all the beliefs I hold, here in the present tense, suddenly all of this abstract appreciation of fallibility goes out the window -- and I can't actually think of anything I'm wrong about. | Mas quando se trata de mim, agora mesmo, de todas as crenças que mantenho, aqui no tempo presente, de repente toda essa apreciação abstrata da falibilidade sai pela janela - e eu não consigo pensar em nada que eu esteja pensando que esteja errado. |
And the thing is, the present tense is where we live. | E o fato é que o tempo presente é onde vivemos. |
We go to meetings in the present tense; we go on family vacations in the present tense; we go to the polls and vote in the present tense. | Vamos às reuniões no tempo presente; saímos de férias em família no tempo presente; vamos às urnas e votamos no tempo presente. |
So effectively, we all kind of wind up traveling through life, trapped in this little bubble of feeling very right about everything. | Então, efetivamente, todos nós acabamos viajando pela vida, presos nessa pequena bolha de nos sentirmos muito certos sobre tudo. |
I think this is a problem. | Eu acho que isso é um problema. |
I think it's a problem for each of us as individuals, in our personal and professional lives, and I think it's a problem for all of us collectively as a culture. | Acho que é um problema para cada um de nós como indivíduos, em nossas vidas pessoais e profissionais, e acho que é um problema para todos nós coletivamente como cultura. |
So what I want to do today is, first of all, talk about why we get stuck inside this feeling of being right. | Então, o que eu quero fazer hoje é, antes de tudo, falar sobre por que ficamos presos nesse sentimento de estar certo. |
And second, why it's such a problem. | E segundo, por que é um problema tão grande. |
And finally, I want to convince you that it is possible to step outside of that feeling and that if you can do so, it is the single greatest moral, intellectual and creative leap you can make. | E, finalmente, quero convencê-lo de que é possível sair desse sentimento e que, se você puder fazê-lo, é o maior salto moral, intelectual e criativo que você pode dar. |
So why do we get stuck in this feeling of being right? | Então, por que ficamos presos nesse sentimento de estar certo? |
One reason, actually, has to do with a feeling of being wrong. | Uma razão, na verdade, tem a ver com a sensação de estar errado. |
So let me ask you guys something -- or actually, let me ask you guys something, because you're right here: How does it feel -- emotionally -- how does it feel to be wrong? | Então deixe-me perguntar algo a vocês -- ou na verdade, deixe-me perguntar algo a vocês, porque vocês estão bem aqui: Como vocês se sentem -- emocionalmente -- como é estar errado? |
Dreadful. | Terrível. |
Thumbs down. | Polegares para baixo. |
Embarrassing. | Embaraçoso. |
Okay, wonderful, great. | Ok, maravilhoso, ótimo. |
Dreadful, thumbs down, embarrassing -- thank you, these are great answers, but they're answers to a different question. | Terrível, polegar para baixo, embaraçoso - obrigado, essas são ótimas respostas, mas são respostas para uma pergunta diferente. |
You guys are answering the question: How does it feel to realize you're wrong? | Vocês estão respondendo à pergunta: Como vocês se sentem ao perceberem que estão errados? |
Realizing you're wrong can feel like all of that and a lot of other things, right? | Perceber que está errado pode parecer tudo isso e muitas outras coisas, certo? |
I mean it can be devastating, it can be revelatory, it can actually be quite funny, like my stupid Chinese character mistake. | Quero dizer, pode ser devastador, pode ser revelador, pode realmente ser muito engraçado, como meu estúpido erro do caractere chinês. |
But just being wrong doesn't feel like anything. | Mas apenas estar errado não é nada. |
I'll give you an analogy. | Vou te dar uma analogia. |
Do you remember that Loony Tunes cartoon where there's this pathetic coyote who's always chasing and never catching a roadrunner? | Você se lembra daquele desenho animado do Loony Tunes onde há esse coiote patético que está sempre perseguindo e nunca consegue pegar o papa-léguas? |
In pretty much every episode of this cartoon, there's a moment where the coyote is chasing the roadrunner and the roadrunner runs off a cliff, which is fine -- he's a bird, he can fly. | Em praticamente todos os episódios deste desenho animado, há um momento em que o coiote está perseguindo o papa-léguas e o papa-léguas corre de um penhasco, o que é bom -- ele é um pássaro, ele pode voar. |
But the thing is, the coyote runs off the cliff right after him. | Mas o problema é que o coiote corre do penhasco logo atrás dele. |
And what's funny -- at least if you're six years old -- is that the coyote's totally fine too. | E o que é engraçado - pelo menos se você tem seis anos - é que nada acontece com coiote também. |
He just keeps running -- right up until the moment that he looks down and realizes that he's in mid-air. | Ele continua correndo - até o momento em que olha para baixo e percebe que está no ar. |
That's when he falls. | É quando ele cai. |
When we're wrong about something -- not when we realize it, but before that -- we're like that coyote after he's gone off the cliff and before he looks down. | Quando estamos errados sobre alguma coisa - não quando percebemos, mas antes disso - somos como aquele coiote depois que ele caiu do penhasco e antes de olhar para baixo. |
You know, we're already wrong, we're already in trouble, but we feel like we're on solid ground. | Você sabe, já estamos errados, já estamos com problemas, mas sentimos que estamos em terra firme. |
So I should actually correct something I said a moment ago. | Então eu deveria realmente corrigir algo que eu disse um momento atrás. |
It does feel like something to be wrong; it feels like being right. | Parece que algo está errado; parece estar certo. |
So this is one reason, a structural reason, why we get stuck inside this feeling of rightness. | Portanto, esta é uma razão, uma razão estrutural, pela qual ficamos presos dentro desse sentimento de retidão. |
I call this error blindness. | Eu chamo esse erro de cegueira. |
Most of the time, we don't have any kind of internal cue to let us know that we're wrong about something, until it's too late. | Na maioria das vezes, não temos nenhum tipo de deixa interna para nos informar que estamos errados sobre alguma coisa, até que seja tarde demais. |
But there's a second reason that we get stuck inside this feeling as well -- and this one is cultural. | Mas há uma segunda razão pela qual também ficamos presos nesse sentimento -- e este é cultural. |
Think back for a moment to elementary school. | Pense por um momento na escola primária. |
You're sitting there in class, and your teacher is handing back quiz papers, and one of them looks like this. | Você está sentado lá na sala de aula, e seu professor está entregando testes, e um deles se parece com isso. |
This is not mine, by the way. | Isso não é meu, aliás. |
So there you are in grade school, and you know exactly what to think about the kid who got this paper. | Então você está na escola primária e sabe exatamente o que pensar sobre o garoto que recebeu este papel. |
It's the dumb kid, the troublemaker, the one who never does his homework. | É o garoto burro, o encrenqueiro, aquele que nunca faz a lição de casa. |
So by the time you are nine years old, you've already learned, first of all, that people who get stuff wrong are lazy, irresponsible dimwits -- and second of all, that the way to succeed in life is to never make any mistakes. | Então, aos nove anos de idade, você já aprendeu, em primeiro lugar, que as pessoas que erram são preguiçosas e idiotas irresponsáveis - e, em segundo lugar, que a maneira de ter sucesso na vida é nunca cometer erros. |
We learn these really bad lessons really well. | Aprendemos essas lições realmente ruins muito bem. |
And a lot of us -- and I suspect, especially a lot of us in this room -- deal with them by just becoming perfect little A students, perfectionists, over-achievers. | E muitos de nós - eu suspeito, especialmente muitos de nós nesta sala - lidamos com eles apenas nos tornando perfeitos pequenos alunos nota A, perfeccionistas, super-empreendedores. |
Right, Mr. CFO, astrophysicist, ultra-marathoner? | Certo, Sr. CFO, astrofísico, ultramaratonista? |
You're all CFO, astrophysicists, ultra-marathoners, it turns out. | Vocês são todos CFO, astrofísicos, ultramaratonistas, ao que parece. |
Okay, so fine. | Tudo bem. |
Except that then we freak out at the possibility that we've gotten something wrong. | Só que então nós surtamos com a possibilidade de termos feito algo errado. |
Because according to this, getting something wrong means there's something wrong with us. | Porque de acordo com isso, fazer algo errado significa que há algo errado conosco. |
So we just insist that we're right, because it makes us feel smart and responsible and virtuous and safe. | Então, apenas insistimos que estamos certos, porque isso nos faz sentir inteligentes, responsáveis, virtuosos e seguros. |
So let me tell you a story. | Então deixe-me contar uma história. |
A couple of years ago, a woman comes into Beth Israel Deaconess Medical Center for a surgery. | Alguns anos atrás, uma mulher entra no Centro Médico Beth Israel Deaconess para uma cirurgia. |
Beth Israel's in Boston. | Beth Israel fica em Boston. |
It's the teaching hospital for Harvard -- one of the best hospitals in the country. | É o hospital universitário de Harvard - um dos melhores hospitais do país. |
So this woman comes in and she's taken into the operating room. | Então esta mulher entra e é levada para a sala de cirurgia. |
She's anesthetized, the surgeon does his thing -- stitches her back up, sends her out to the recovery room. | Ela está anestesiada, o cirurgião faz o seu trabalho - costura-a de volta, manda-a para a sala de recuperação. |
Everything seems to have gone fine. | Tudo parece ter ido bem. |
And she wakes up, and she looks down at herself, and she says, "Why is the wrong side of my body in bandages?" | E ela acorda, olha para si mesma e diz: "Por que o lado errado do meu corpo está enfaixado?" |
Well the wrong side of her body is in bandages because the surgeon has performed a major operation on her left leg instead of her right one. | Bem, o lado errado do corpo dela está enfaixado porque o cirurgião realizou uma grande operação na perna esquerda em vez da direita. |
When the vice president for health care quality at Beth Israel spoke about this incident, he said something very interesting. | Quando o vice-presidente de qualidade da assistência médica do Beth Israel falou sobre esse incidente, ele disse algo muito interessante. |
He said, "For whatever reason, the surgeon simply felt that he was on the correct side of the patient." | Ele disse: "Por alguma razão, o cirurgião simplesmente sentiu que estava do lado certo do paciente". |
The point of this story is that trusting too much in the feeling of being on the correct side of anything can be very dangerous. | O ponto desta história é que confiar demais na sensação de estar do lado certo de qualquer coisa pode ser muito perigoso. |
This internal sense of rightness that we all experience so often is not a reliable guide to what is actually going on in the external world. | Esse senso interno de correção que todos nós experimentamos com tanta frequência não é um guia confiável para o que realmente está acontecendo no mundo externo. |
And when we act like it is, and we stop entertaining the possibility that we could be wrong, well that's when we end up doing things like dumping 200 million gallons of oil into the Gulf of Mexico, or torpedoing the global economy. | E quando agimos assim, e paramos de considerar a possibilidade de estarmos errados, bem, é quando acabamos fazendo coisas como despejar 200 milhões de galões de petróleo no Golfo do México ou torpedear a economia global. |
So this is a huge practical problem. | Portanto, este é um grande problema prático. |
But it's also a huge social problem. | Mas também é um grande problema social. |
Think for a moment about what it means to feel right. | Pense por um momento sobre o que significa sentir-se bem. |
It means that you think that your beliefs just perfectly reflect reality. | Isso significa que você pensa que suas crenças refletem perfeitamente a realidade. |
And when you feel that way, you've got a problem to solve, which is, how are you going to explain all of those people who disagree with you? | E quando você se sente assim, você tem um problema para resolver, ou seja, como você vai explicar todas aquelas pessoas que discordam de você? |
It turns out, most of us explain those people the same way, by resorting to a series of unfortunate assumptions. | Acontece que a maioria de nós interpreta essas pessoas da mesma maneira, recorrendo a uma série de suposições infelizes. |
The first thing we usually do when someone disagrees with us is we just assume they're ignorant. | A primeira coisa que costumamos fazer quando alguém discorda de nós é simplesmente presumir que eles são ignorantes. |
They don't have access to the same information that we do, and when we generously share that information with them, they're going to see the light and come on over to our team. | Eles não têm acesso às mesmas informações que nós, e quando generosamente compartilhamos essas informações com eles, eles verão a luz e virão para o nosso lado. |
When that doesn't work, when it turns out those people have all the same facts that we do and they still disagree with us, then we move on to a second assumption, which is that they're idiots. | Quando isso não funciona, quando acontece que essas pessoas têm os mesmos fatos que nós e ainda discordam de nós, então passamos para uma segunda suposição, que eles são idiotas. |
They have all the right pieces of the puzzle, and they are too moronic to put them together correctly. | Eles têm todas as peças certas do quebra-cabeça e são muito idiotas para juntá-las corretamente. |
And when that doesn't work, when it turns out that people who disagree with us have all the same facts we do and are actually pretty smart, then we move on to a third assumption: they know the truth, and they are deliberately distorting it for their own malevolent purposes. | E quando isso não funciona, quando acontece que as pessoas que discordam de nós têm os mesmos fatos que nós e são realmente muito inteligentes, então passamos para uma terceira suposição: eles sabem a verdade e estão deliberadamente distorcendo para seus próprios propósitos malévolos. |
So this is a catastrophe. | Então isso é uma catástrofe. |
This attachment to our own rightness keeps us from preventing mistakes when we absolutely need to and causes us to treat each other terribly. | Esse apego à nossa própria retidão nos impede de evitar erros quando absolutamente precisamos e nos leva a tratar uns aos outros terrivelmente. |
But to me, what's most baffling and most tragic about this is that it misses the whole point of being human. | Mas para mim, o que é mais desconcertante e trágico nisso é que perde todo o sentido de ser humano. |
It's like we want to imagine that our minds are just these perfectly translucent windows and we just gaze out of them and describe the world as it unfolds. | É como se quiséssemos imaginar que nossas mentes são apenas essas janelas perfeitamente translúcidas e apenas olhamos para fora delas e descrevemos o mundo à medida que ele se desenrola. |
And we want everybody else to gaze out of the same window and see the exact same thing. | E queremos que todos olhem pela mesma janela e vejam exatamente a mesma coisa. |
That is not true, and if it were, life would be incredibly boring. | Isso não é verdade, e se fosse, a vida seria incrivelmente chata. |
The miracle of your mind isn't that you can see the world as it is. | O milagre da sua mente não é que você pode ver o mundo como ele é. |
It's that you can see the world as it isn't. | É que você pode ver o mundo como ele não é. |
We can remember the past, and we can think about the future, and we can imagine what it's like to be some other person in some other place. | Podemos nos lembrar do passado, pensar no futuro e imaginar como é ser outra pessoa em algum outro lugar. |
And we all do this a little differently, which is why we can all look up at the same night sky and see this and also this and also this. | E todos nós fazemos isso de forma um pouco diferente, e é por isso que podemos olhar para o mesmo céu noturno e ver isso e também isso e também isso. |
And yeah, it is also why we get things wrong. | E sim, é também por isso que erramos. |
Last year, for various reasons, I found myself listening to a lot of episodes of the Public Radio show This American Life. | No ano passado, por várias razões, me peguei ouvindo muitos episódios do programa da Rádio Pública **This American Life**. |
And so I'm listening and I'm listening, and at some point, I start feeling like all the stories are about being wrong. | E então eu ouço e ouço, e em algum momento, começo a sentir que todas as histórias são sobre estar errado. |
And my first thought was, "I've lost it. I've become the crazy wrongness lady. I just imagined it everywhere," which has happened. | E meu primeiro pensamento foi: "Eu me enganei completamente. Eu me tornei a louca dos erros. Eu imaginei isso por todos os lugares", o que aconteceu. |
But a couple of months later, I actually had a chance to interview Ira Glass, who's the host of the show. | Mas alguns meses depois, tive a chance de entrevistar Ira Glass, que é o apresentador do programa. |
And I mentioned this to him, and he was like, "No actually, that's true. In fact," he says, "as a staff, we joke that every single episode of our show has the same crypto-theme. | E eu mencionei isso para ele, e ele disse algo assim: "Não, de fato, isso é verdade. De fato", diz ele, "como equipe, brincamos que cada episódio do nosso programa tem o mesmo tema de criptografia. |
And the crypto-theme is: 'I thought this one thing was going to happen and something else happened instead.' | E o tema criptográfico é: 'Achei que uma coisa ia acontecer e outra coisa aconteceu em vez disso.' |
And the thing is," says Ira Glass, "we need this. We need these moments of surprise and reversal and wrongness to make these stories work." | E a coisa é", diz Ira Glass, "precisamos disso. Precisamos desses momentos de surpresa, reversão e erro para fazer essas histórias funcionarem." |
And for the rest of us, audience members, as listeners, as readers, we eat this stuff up. | E para o resto de nós, membros da platéia, como ouvintes, como leitores, nos alimentamos dessas coisas. |
We love things like plot twists and red herrings and surprise endings. | Adoramos coisas como reviravoltas na história, pistas falsas e finais surpreendentes. |
When it comes to our stories, we love being wrong. | Quando se trata de nossas histórias, adoramos estar errados. |
But, you know, our stories are like this because our lives are like this. | Mas, você sabe, nossas histórias são assim porque nossas vidas são assim. |
We think this one thing is going to happen and something else happens instead. | Achamos que uma coisa vai acontecer e outra coisa acontece em seu lugar. |
George Bush thought he was going to invade Iraq, find a bunch of weapons of mass destruction, liberate the people and bring democracy to the Middle East. | George Bush pensou que ia invadir o Iraque, encontrar um monte de armas de destruição em massa, libertar o povo e trazer a democracia para o Oriente Médio. |
And something else happened instead. | E aconteceu outra coisa. |
And Hosni Mubarak thought he was going to be the dictator of Egypt for the rest of his life, until he got too old or too sick and could pass the reigns of power onto his son. | E Hosni Mubarak pensou que seria o ditador do Egito pelo resto de sua vida, até ficar muito velho ou muito doente e poder passar as rédeas do poder para seu filho. |
And something else happened instead. | E aconteceu outra coisa. |
And maybe you thought you were going to grow up and marry your high school sweetheart and move back to your hometown and raise a bunch of kids together. | E talvez você tenha pensado que iria crescer e se casar com sua namorada do ensino médio e voltar para sua cidade natal e criar um monte de filhos juntos. |
And something else happened instead. | E aconteceu outra coisa. |
And I have to tell you that I thought I was writing an incredibly nerdy book about a subject everybody hates for an audience that would never materialize. | E tenho que te dizer que pensei que estava escrevendo um livro incrivelmente nerd sobre um assunto que todo mundo odeia para um público que nunca se materializaria. |
And something else happened instead. | E aconteceu outra coisa. |
I mean, this is life. | Quero dizer, a vida é assim. |
For good and for ill, we generate these incredible stories about the world around us, and then the world turns around and astonishes us. | Para o bem e para o mal, geramos essas histórias incríveis sobre o mundo ao nosso redor, e então o mundo gira e nos surpreende. |
No offense, but this entire conference is an unbelievable monument to our capacity to get stuff wrong. | Sem ofensa, mas toda esta conferência é um monumento inacreditável à nossa capacidade de errar. |
We just spent an entire week talking about innovations and advancements and improvements, but you know why we need all of those innovations and advancements and improvements? | Acabamos de passar uma semana inteira falando sobre inovações, avanços e melhorias, mas você sabe por que precisamos de todas essas inovações, avanços e melhorias? |
Because half the stuff that's the most mind-boggling and world-altering -- TED 1998 -- eh. | Porque metade das coisas que são as mais incompreensíveis e que alteram o mundo -- TED 1998 -- eh. |
Didn't really work out that way, did it? | Realmente não funcionou dessa maneira, não é? |
Where's my jet pack, Chris? | Onde está minha mochila a jato, Chris? |
So here we are again. | Então, aqui estamos novamente. |
And that's how it goes. | E é assim que funciona. |
We come up with another idea. | Temos outra ideia. |
We tell another story. | Contamos outra história. |
We hold another conference. | Realizamos outra conferência. |
The theme of this one, as you guys have now heard seven million times, is the rediscovery of wonder. | O tema desta, como vocês já ouviram sete milhões de vezes, é a redescoberta da maravilha. |
And to me, if you really want to rediscover wonder, you need to step outside of that tiny, terrified space of rightness and look around at each other and look out at the vastness and complexity and mystery of the universe and be able to say, "Wow, I don't know. Maybe I'm wrong." | E para mim, se você realmente quer redescobrir a maravilha, você precisa sair desse pequeno e aterrorizado espaço de retidão e olhar ao redor um para o outro e olhar para a vastidão, complexidade e mistério do universo e ser capaz de dizer: "Uau, eu não sei. Talvez eu esteja errado." |
Thank you. | Obrigada. |
Thank you guys. | Obrigado pessoal. |
Contagem de palavras
A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste vídeo bem como o número de vezes em que aparecem.
Veja também: Para que serve esta tabela?
Freq. | Palavra | Freq. | Palavra | Freq. | Palavra |
---|---|---|---|---|---|
107 | and | 106 | the | 68 | of |
61 | we | 61 | to | 48 | a |
45 | this | 43 | that | 39 | is |
34 | you | 34 | it | 31 | in |
27 | I | 25 | wrong | 21 | all |
21 | about | 20 | so | 19 | us |
19 | like | 18 | for | 17 | when |
17 | can | 16 | something | 15 | right |
15 | are | 14 | but | 13 | he |
12 | out | 12 | on | 12 | do |
12 | as | 11 | with | 11 | up |
11 | one | 11 | just | 11 | it's |
11 | being | 11 | be | 11 | at |
11 | actually | 10 | think | 10 | know |
10 | feel | 9 | why | 9 | thing |
9 | our | 9 | me | 9 | feeling |
8 | what | 8 | we're | 8 | same |
8 | I'm | 8 | have | 8 | going |
8 | get | 7 | world | 7 | was |
7 | problem | 7 | my | 7 | life |
7 | instead | 7 | her | 7 | else |
7 | because | 6 | you're | 6 | too |
6 | thought | 6 | they | 6 | these |
6 | them | 6 | that's | 6 | she |
6 | people | 6 | other | 6 | most |
6 | how | 6 | happened | 6 | down |
6 | does | 5 | your | 5 | years |
5 | who | 5 | which | 5 | way |
5 | want | 5 | turns | 5 | there's |
5 | then | 5 | tense | 5 | stories |
5 | side | 5 | see | 5 | reason |
5 | present | 5 | need | 5 | moment |
5 | looks | 5 | has | 5 | guys |
5 | fine | 5 | by | 5 | back |
5 | an | 4 | work | 4 | well |
4 | those | 4 | thinking | 4 | things |
4 | they're | 4 | tell | 4 | stuff |
4 | stuck | 4 | second | 4 | room |
4 | rightness | 4 | really | 4 | or |
4 | not | 4 | never | 4 | move |
4 | lot | 4 | look | 4 | let |
4 | I've | 4 | if | 4 | his |
4 | go | 4 | first | 4 | coyote |
4 | comes | 4 | chinese | 4 | character |
4 | around | 4 | also | 3 | who's |
3 | where | 3 | what's | 3 | very |
3 | until | 3 | theme | 3 | thank |
3 | talking | 3 | surgeon | 3 | story |
3 | spent | 3 | some | 3 | show |
3 | school | 3 | says | 3 | said |
3 | roadrunner | 3 | question | 3 | possibility |
3 | point | 3 | old | 3 | okay |
3 | off | 3 | no | 3 | mistakes |
3 | means | 3 | make | 3 | little |
3 | listening | 3 | last | 3 | into |
3 | inside | 3 | human | 3 | he's |
3 | here | 3 | great | 3 | got |
3 | friend | 3 | everything | 3 | everybody |
3 | each | 3 | don't | 3 | doesn't |
3 | disagree | 3 | correct | 3 | cliff |
3 | beth | 3 | ask | 3 | anything |
3 | another | 3 | already | 2 | you've |
2 | wrongness | 2 | would | 2 | wonder |
2 | woman | 2 | window | 2 | whole |
2 | were | 2 | ultra | 2 | true |
2 | totally | 2 | together | 2 | time |
2 | thumbs | 2 | through | 2 | there |
2 | surprise | 2 | step | 2 | smart |
2 | single | 2 | signs | 2 | she's |
2 | seeing | 2 | say | 2 | runs |
2 | road | 2 | rest | 2 | remember |
2 | realize | 2 | pretty | 2 | perfectly |
2 | perfect | 2 | own | 2 | over |
2 | outside | 2 | now | 2 | much |
2 | moments | 2 | mind | 2 | million |
2 | middle | 2 | mean | 2 | maybe |
2 | makes | 2 | love | 2 | lives |
2 | least | 2 | kind | 2 | kid |
2 | keeps | 2 | keep | 2 | israel |
2 | isn't | 2 | ira | 2 | internal |
2 | innovations | 2 | information | 2 | incredibly |
2 | improvements | 2 | imagine | 2 | huge |
2 | hold | 2 | him | 2 | heard |
2 | happens | 2 | happen | 2 | gone |
2 | goes | 2 | glass | 2 | gaze |
2 | funny | 2 | from | 2 | five |
2 | facts | 2 | fact | 2 | explain |
2 | exactly | 2 | every | 2 | episode |
2 | entire | 2 | embarrassing | 2 | dreadful |
2 | doing | 2 | crypto | 2 | couple |
2 | could | 2 | conference | 2 | come |
2 | chris | 2 | chasing | 2 | cfo |
2 | cartoon | 2 | bunch | 2 | body |
2 | beliefs | 2 | before | 2 | bandages |
2 | avoid | 2 | audience | 2 | assumption |
2 | any | 2 | answers | 2 | ago |
2 | after | 2 | advancements | 2 | abstract |
1 | young | 1 | year | 1 | yeah |
1 | writing | 1 | wow | 1 | words |
1 | wonderful | 1 | windows | 1 | wind |
1 | where's | 1 | whatever | 1 | we've |
1 | week | 1 | weapons | 1 | wakes |
1 | vote | 1 | virtuous | 1 | vice |
1 | vastness | 1 | various | 1 | vacations |
1 | usually | 1 | universe | 1 | unfortunate |
1 | unfolds | 1 | unemployed | 1 | unbelievable |
1 | twists | 1 | turn | 1 | tunes |
1 | truth | 1 | trusting | 1 | troublemaker |
1 | trouble | 1 | trip | 1 | treat |
1 | traveling | 1 | trapped | 1 | translucent |
1 | tragic | 1 | torpedoing | 1 | today |
1 | tiny | 1 | times | 1 | third |
1 | their | 1 | terrified | 1 | terribly |
1 | ted | 1 | team | 1 | teaching |
1 | teacher | 1 | talk | 1 | taken |
1 | take | 1 | sweetheart | 1 | suspect |
1 | surgery | 1 | suddenly | 1 | such |
1 | succeed | 1 | subject | 1 | stupid |
1 | students | 1 | structural | 1 | strike |
1 | strange | 1 | stop | 1 | stitches |
1 | still | 1 | state | 1 | start |
1 | stares | 1 | staff | 1 | spoke |
1 | species | 1 | space | 1 | south |
1 | son | 1 | somewhere | 1 | sometimes |
1 | someone | 1 | solve | 1 | solid |
1 | social | 1 | sky | 1 | six |
1 | situations | 1 | sitting | 1 | simply |
1 | sick | 1 | should | 1 | share |
1 | seven | 1 | series | 1 | sense |
1 | sends | 1 | seems | 1 | safe |
1 | running | 1 | row | 1 | route |
1 | roads | 1 | rhode | 1 | reversal |
1 | revelatory | 1 | responsible | 1 | resorting |
1 | reliable | 1 | reigns | 1 | reflect |
1 | rediscovery | 1 | rediscover | 1 | red |
1 | recovery | 1 | reasons | 1 | realizing |
1 | realizes | 1 | reality | 1 | readers |
1 | raise | 1 | radio | 1 | quiz |
1 | quite | 1 | quality | 1 | puzzle |
1 | put | 1 | purposes | 1 | public |
1 | providence | 1 | professional | 1 | preventing |
1 | president | 1 | practical | 1 | power |
1 | possibly | 1 | possible | 1 | portland |
1 | polls | 1 | plot | 1 | place |
1 | pieces | 1 | picnic | 1 | personal |
1 | person | 1 | performed | 1 | perfectionists |
1 | patient | 1 | pathetic | 1 | past |
1 | pass | 1 | parks | 1 | papers |
1 | paper | 1 | pack | 1 | ourselves |
1 | oregon | 1 | operation | 1 | operating |
1 | onto | 1 | oil | 1 | often |
1 | offense | 1 | nine | 1 | night |
1 | nerdy | 1 | nature | 1 | national |
1 | mystery | 1 | myself | 1 | mubarak |
1 | mr | 1 | moronic | 1 | moral |
1 | monument | 1 | months | 1 | misunderstand |
1 | mistake | 1 | misses | 1 | miracle |
1 | mine | 1 | minds | 1 | miles |
1 | might | 1 | mid | 1 | mexico |
1 | mentioned | 1 | members | 1 | meetings |
1 | medical | 1 | materialize | 1 | mass |
1 | marry | 1 | marathoners | 1 | marathoner |
1 | malevolent | 1 | major | 1 | lost |
1 | loony | 1 | longest | 1 | live |
1 | listeners | 1 | light | 1 | liberate |
1 | lessons | 1 | leg | 1 | left |
1 | learned | 1 | learn | 1 | leap |
1 | lazy | 1 | later | 1 | late |
1 | lady | 1 | kids | 1 | joke |
1 | job | 1 | jet | 1 | israel's |
1 | island | 1 | irresponsible | 1 | iraq |
1 | invade | 1 | interview | 1 | interesting |
1 | intellectual | 1 | insist | 1 | individuals |
1 | incredible | 1 | incident | 1 | imitation |
1 | imagined | 1 | I'll | 1 | ill |
1 | ignorant | 1 | idiots | 1 | idea |
1 | able | 1 | host | 1 | hospitals |
1 | hospital | 1 | hosni | 1 | homework |
1 | hometown | 1 | high | 1 | herself |
1 | herrings | 1 | health | 1 | hates |
1 | harvard | 1 | handing | 1 | half |
1 | had | 1 | gulf | 1 | guide |
1 | grow | 1 | ground | 1 | greatest |
1 | grade | 1 | gotten | 1 | good |
1 | global | 1 | give | 1 | getting |
1 | george | 1 | gentleman | 1 | generously |
1 | generate | 1 | general | 1 | gallons |
1 | future | 1 | front | 1 | freak |
1 | found | 1 | forests | 1 | fly |
1 | find | 1 | finally | 1 | figures |
1 | few | 1 | felt | 1 | feels |
1 | famous | 1 | family | 1 | falls |
1 | fallible | 1 | fallibility | 1 | external |
1 | experience | 1 | except | 1 | exact |
1 | everywhere | 1 | especially | 1 | error |
1 | episodes | 1 | entertaining | 1 | endings |
1 | end | 1 | emotionally | 1 | elementary |
1 | eh | 1 | egypt | 1 | effectively |
1 | economy | 1 | eat | 1 | east |
1 | dumping | 1 | dumb | 1 | distorting |
1 | disagrees | 1 | dimwits | 1 | differently |
1 | different | 1 | didn't | 1 | did |
1 | dictator | 1 | devastating | 1 | destruction |
1 | describe | 1 | democracy | 1 | deliberately |
1 | deal | 1 | deaconess | 1 | dangerous |
1 | dakota | 1 | culture | 1 | cultural |
1 | cue | 1 | creative | 1 | crazy |
1 | cracks | 1 | coyote's | 1 | country |
1 | correctly | 1 | convince | 1 | complexity |
1 | competition | 1 | college | 1 | collectively |
1 | class | 1 | chance | 1 | center |
1 | causes | 1 | catching | 1 | catastrophe |
1 | career | 1 | care | 1 | capacity |
1 | can't | 1 | call | 1 | bush |
1 | bubble | 1 | bring | 1 | bothering |
1 | boston | 1 | boring | 1 | book |
1 | boggling | 1 | blindness | 1 | blankly |
1 | bird | 1 | best | 1 | behave |
1 | been | 1 | becoming | 1 | become |
1 | basically | 1 | baffling | 1 | bad |
1 | attachment | 1 | astrophysicists | 1 | astrophysicist |
1 | astonishes | 1 | assumptions | 1 | assume |
1 | area | 1 | appreciation | 1 | answering |
1 | anesthetized | 1 | analogy | 1 | american |
1 | always | 1 | altering | 1 | air |
1 | again | 1 | advantage | 1 | act |
1 | achievers | 1 | according | 1 | access |
1 | absolutely |