Photo by Julia Koblitz on Unsplash
Essa é de dar nó na cabeça dos brasileiros. A língua inglesa possui diversas palavras que não possuem plural e, sendo assim, é natural que cometamos erros grotescos ao empregar essas palavras em nosso discurso.
Por exemplo, a palavra research, que se traduz como pesquisa, não possui plural.
Suas pesquisas indicaram a reversão da tendência de queda.
His research indicated the reversal of the downward trend.
Entretanto, no inglês britânico, embora raramente, encontramos esta palavra no plural (researches)
A regra geral é que substantivos que não podem ser contados não possuem forma no plural.
Por exemplo, a palavra furniture (mobília) não possui plural. Mesmo em português não dizemos uma mobília, duas mobílias, etc., mas um móvel, dois móveis, …
Quando queremos nos referir a um móvel em particular dizemos piece of furniture:
Each piece of furniture in the living room suited the style of the house.
Cada móvel na casa na sala combinava com o estilo da casa.
Substantivos que não podem ser contados (mass nouns), se enquadram em uma das categorias da tabela abaixo:
Category | Example |
---|---|
Conceitos | gallantry, morality, information, aptitude, patience |
Atividades | homework, singing, reading, fishing |
Alimentos | bread, butter, cheese, fish, milk |
Gases | air, helium, hydrogen, nitrogen, oxygen, smoke |
Liquidos | beer, coffee, petrol, water, wine |
Materiais | cloth, concrete, lumber, wood, metal |
Categorias de itens | clothing, furniture, luggage, money |
Fenômenos naturais | gravity, heat, humidity, rain, snow, sunshine, thunder |
Partículas | flour, grit, salt, sugar |
O grande problema para nós brasileiros é que algumas das palavras que constam da tabela acima, possuem plural em português. A regra geral é que substantivos que não podem ser contados não possuem plural.
Em outras palavras, se usamos o substantivo em um contexto em que ele é usado para identificar algo que não podemos contar, não podemos usar a forma no plural.
Entretanto, se a mesma palavra for usada em um contexto em que possa ser contado, existe a forma no plural.
Por exemplo:
I have a large collection of cheeses.
Eu tenho uma grande coleção de queijos.
I’d like two pieces of cheese.
Gostaria de dois pedaços de queijo.
Importante, a língua inglesa possui regras gerais, que normalmente se aplicam à maioria das situações, porém existem também muitas exceções. A melhor maneira de nos expressarmos corretamente é através de muita leitura e exposição ao idioma.
Quando temos uma grande exposição ao idioma, adquirimos um sentimento do que é certo e o que é errado, aquela sensação de que alguma coisa está errada.
As regras da gramática devem ser estudadas apenas como consulta, para tirar dúvidas, e não para serem memorizadas.
Como disse a grande poliglota Kató Lomb (1909 – 2003), aprendemos a gramática a partir da língua, e não a língua a partir da gramática.