Photo by CDC on Unsplash

Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
20 years of blindness20 anos de cegueira
A long time ago, an elderly couple who had no children, lived in a humble wooden house, had a very peaceful, happy life, and both loved each other very much.Há muito tempo atrás, um casal de idosos que não tinha filhos, morava em uma casinha humilde de madeira, tinha uma vida muito tranquila, alegre, e ambos se amavam muito.
They were happy.Eram felizes.
Until one day…Até que um dia…
There was an accident with the woman.Aconteceu um acidente com a senhora.
She was working at her house when the kitchen caught fire and the flames reached her whole body.Ela estava trabalhando em sua casa quando começa a pegar fogo na cozinha e as chamas atingem todo o seu corpo.
The husband woke up scared by the screams and went looking for her, and that's when he saw her covered by the flames and immediately tried to help her.O esposo acorda assustado com os gritos e vai a sua procura, quando a vê coberta pelas chamas e imediatamente tenta ajudá-la.
The fire also reached his arms and, even in flames, he managed to put out the fire.O fogo também atinge seus braços e, mesmo em chamas, consegue apagar o fogo.
When the firefighters arrived there wasn't much left of the house, just a part, all destroyed.Quando chegaram os bombeiros já não havia muito da casa, apenas uma parte, toda destruída.
They quickly took the couple to the nearest hospital, where they were admitted in a serious condition.Levaram rapidamente o casal para o hospital mais próximo, onde foram internados em estado grave.
After some time, the gentleman, who was least affected by the fire, left the ICU and went to meet his beloved.Após algum tempo aquele senhor menos atingido pelo fogo saiu da UTI e foi ao encontro de sua amada.
Still in bed, the lady all burned, she thought about not living anymore, because she was all deformed, her whole face was burned.Ainda em seu leito a senhora toda queimada, pensava em não viver mais, pois estava toda deformada, queimara todo o seu rosto.
Arriving at her wife's room, she said:Chegando ao quarto de sua senhora, ela foi falando:
— Is everything all right with you my love?— Tudo bem com você meu amor?
— Yes, he replied, too bad the fire hit my eyes and I can no longer see, but rest assured, love, that your beauty is engraved in my heart forever.— Sim, respondeu ele, pena que o fogo atingiu os meus olhos e não posso mais enxergar, mas fique tranquila, amor, que sua beleza está gravada em meu coração para sempre.
So sad for her husband, the lady thought to herself:Então triste pelo esposo, a senhora pensou consigo mesma:
— "How good God is, seeing everything that happened to my husband, he took away his sight so that he could not witness my deformation. The flames burned all over my face and I look like a monster. And God is so wonderful that he didn't let him see me like this, like a monster. Thank you Lord!""Como Deus é bom, vendo tudo o que aconteceu a meu marido, tirou-lhe a visão para que não presencie esta deformação em mim. As chamas queimaram todo o meu rosto e estou parecendo um monstro. E Deus é tão maravilhoso que não deixou ele me ver assim, como um monstro. Obrigado Senhor!"
After some time and miraculously recovered, they returned to a new home, where she did everything for her dear and beloved husband, and the husband, grateful for so much love, affection and affection, said to her every day:Passado algum tempo e recuperados milagrosamente, voltaram para uma nova casa, onde ela fazia tudo para o seu querido e amado esposo, e o esposo agradecido por tanto amor, afeto e carinho, todos os dias dizia-lhe:
— HOW I LOVE YOU. You are too beautiful. Know that you are and will always be the woman of my life!— COMO EU TE AMO. Você é linda demais. Saiba que você é e será sempre, a mulher da minha vida!
And so they lived another 20 years until the lady died. On the day of her funeral, when everyone said goodbye to the kind lady, the husband came with his eyes in tears, without his dark glasses and with his cane in his hands.E assim viveram mais 20 anos até que a senhora veio a falecer. No dia de seu enterro, quando todos se despediam da bondosa senhora, veio aquele marido com os olhos em lágrimas, sem seus óculos escuros e com sua bengala nas mãos.
He came close to the coffin, kissed the cheek caressing his beloved, said in a passionate tone:Chegou perto do caixão, beijou o rosto acariciando sua amada, disse em um tom apaixonado:
— "How beautiful you are, my love, I love you so much."— Como você é linda, meu amor, eu te amo muito.
Hearing and seeing that scene, a friend who was by his side, asked if what had happened was a miracle.Ouvindo e vendo aquela cena, um amigo que está ao seu lado, perguntou se o que tinha acontecido era milagre.
For it seemed that the old man seemed to be able to see his beloved.Pois parecia que o velhinho parecia enxergar sua amada.
The old man, looking into his friend's eyes, just spoke with the tears running hot on his face:O velhinho olhando nos olhos do amigo, apenas falou com as lágrimas rolando quentes em sua face:
— "I was never blind, I just pretended, because when I saw my beloved wife all burned and deformed, I knew it would be hard for her to continue living that way. It was twenty years we lived happy and in love! They were the happiest 20 years of my life."— "Nunca estive cego, apenas fingia, pois quando vi minha amada esposa toda queimada e deformada, sabia que seria duro para ela continuar vivendo daquela maneira. Foram vinte anos vivendo muito felizes e apaixonados! Foram os 20 anos mais felizes de minha vida."
And everybody present was deeply touched.E todos os presentes ficaram grandemente emocionados.

Contagem de palavras

A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto, bem como o número de vezes em que aparecem.

Veja também: Para que serve esta tabela?

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
31the21and13to
12his12her11was
11a10my9that
9in8I7you
7love7he6they
6so6husband6for
6all5with5when
5she5of5is
5fire5beloved4years
4said4not4much
4lady4flames4by
4burned3who3were
3time3see3lived
3like3life3just
3it3how3house
3happy3had3face
3eyes3everything3day
3be3are2woman
2whole2where2went
2very2until2took
2too2thought2there
2tears2some2seemed
2seeing2saw2reached
2on2old2no
2monster2man2looking
2living2left2happened
2god2did2deformed
2couple2came2because
2beautiful2at2an
2after2affection1your
1yes1would1working
1wooden1wonderful1woke
1witness1without1will
1wife's1wife1what
1we1way1up
1twenty1tried1touched
1tone1this1thank
1still1spoke1sight
1side1serious1screams
1scene1scared1sad
1running1room1right
1returned1rest1replied
1recovered1quickly1put
1pretended1present1peaceful
1passionate1part1over
1out1other1one
1new1never1nearest
1miraculously1miracle1meet
1me1managed1loved
1lord1look1longer
1long1let1least
1know1knew1kitchen
1kissed1kind1into
1immediately1if1icu
1humble1hot1hospital
1home1hit1him
1herself1help1heart
1hearing1hard1happiest
1hands1grateful1goodbye
1good1glasses1gentleman
1funeral1friend's1friend
1forever1firefighters1everyone
1everybody1every1even
1engraved1elderly1each
1died1destroyed1deformation
1deeply1dear1dark
1covered1could1continue
1condition1coffin1close
1children1cheek1caught
1caressing1cane1can
1but1both1body
1blindness1blind1bed
1beauty1bad1away
1assured1asked1arriving
1arrived1arms1anymore
1another1always1also
1ago1affected1admitted
1accident1about1able

2 comentários sobre “Story | 20 years of blindness

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *