Foto de Tahlia Doyle na Unsplash
Qual a coisa mais valiosa em sua vida? O que, se perdido, nunca mais pode ser recuperado?
Audio | |
---|---|
Normal | Slow |
English Transcript | Tradução |
The Lost jewel | A jóia perdida |
Crossing the desert, a traveler saw an Arab mounted at the foot of a palm tree. | Atravessando o deserto, um viajante viu um árabe montado ao pé de uma palmeira. |
A short distance away rested their horses, heavily laden with valuable objects. | A pouca distância repousavam os seus cavalos, pesadamente carregados com valiosos objetos. |
He approached him and said: | Aproximou-se dele e disse: |
— You seem very concerned. Can I help you with anything? | — Pareceis muito preocupado. Posso ajudar-vos em alguma coisa? |
— Oh! - replied the Arab with sadness - I am very distressed, because I have just lost the most precious of all jewels. | — Ah! - respondeu o árabe com tristeza - estou muito aflito, porque acabo de perder a mais preciosa de todas as jóias. |
— What jewel was that? - asked the traveler. | — Que jóia era essa? - perguntou o viajante. |
— It was a jewel like there will never be another - replied his interlocutor. It was hewn from a piece of the stone of life and had been made in the workshop of time. Twenty-four diamonds adorned it, around which sixty minors were grouped. You will soon see that I am right in saying that a gem like this will never be able to reproduce itself. | — Era uma jóia como jamais haverá outra - respondeu o seu interlocutor. Estava talhada num pedaço de pedra da vida e tinha sido feita na oficina do tempo. Adornavam-na vinte e quatro brilhantes, em volta dos quais agrupavam-se sessenta menores. Já vereis que tenho razão em dizer que jóia igual jamais poderá reproduzir-se. |
— By my faith - said the traveler - your jewel must be precious. But isn't it possible that, with a lot of money, another one like it could be made? | — Por minha fé - disse o viajante - a vossa jóia devia ser preciosa. Mas não será possível que, com muito dinheiro, se possa fazer outra igual? |
Deep in thought, the Arab replied: | Pensativo, o árabe respondeu: |
— The lost jewel was one day, and a day that is lost is never found again. | — A jóia perdida era um dia, e um dia que se perde jamais se torna a encontrar. |
Contagem de palavras
A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto, bem como o número de vezes em que aparecem.
Veja também: Para que serve esta tabela?
Excelente