Histórias

Story | Heaven and Hell Within

Descubra a poderosa jornada de um samurai em busca de sabedoria, onde a linha entre a ira e a iluminação é mais tênue do que uma lâmina de espada. Em “Heaven and Hell Within”, um encontro inesperado com um monge sábio desencadeia uma revelação profunda sobre a natureza humana e o poder das escolhas. Neste conto envolvente, cada decisão pode abrir as portas do céu ou escavar abismos para o inferno, dentro de nós. Prepare-se para uma história que desafia a percepção sobre força, honra e a verdadeira essência do ser. A sabedoria antiga encontra o espírito indomável, revelando que o céu e o inferno não são apenas destinos, mas estados de espírito que moldam nossa realidade a cada momento.

Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
Heaven and Hell WithinCéu e inferno íntimos
It is said that one day, a samurai, great and strong, known for his irascible nature, went to seek a wise monk in search of answers to his doubts.Conta-se que, certo dia, um samurai, grande e forte, conhecido pela sua índole irascível, foi procurar um sábio monge em busca de respostas para suas dúvidas.
"Monk", said the samurai with a sincere desire to learn, "teach me about heaven and hell.""Monge", disse o samurai com desejo sincero de aprender, "ensina-me sobre o céu e o inferno."
The monk, small in stature and very frail, looked at the brave warrior and, feigning disdain, said:O monge, de pequena estatura e muito franzino, olhou para o bravo guerreiro e, simulando desprezo, lhe disse:
"I couldn't teach you anything, you are filthy. Your stench is unbearable. Besides, the blade of your sword is rusty. You are a disgrace to your class.""Eu não poderia ensinar-lhe coisa alguma, você está imundo. Seu mau cheiro é insuportável. Além do que, a lâmina da sua espada está enferrujada. Você é uma vergonha para a sua classe."
The samurai was furious.O samurai ficou transtornado.
Blood rushed to his head, and he couldn't utter a word, so great was his anger.O sangue lhe subiu à cabeça e ele não conseguiu dizer nenhuma palavra, tamanha era sua raiva.
With eyes narrowed, he drew his sword, raised it above his head, and prepared to decapitate the monk.Com os olhos crispados, empunhou a espada, ergueu-a sobre a cabeça e se preparou para decapitar o monge.
"There begins hell," the wise man said softly."Aí começa o inferno", disse-lhe o sábio mansamente.
The samurai stood still.O samurai ficou imóvel.
The wisdom of that small man impressed him.A sabedoria daquele pequeno homem o impressionara.
After all, he had risked his own life to teach him about hell.Afinal, arriscara a própria vida para lhe ensinar sobre o inferno.
The fierce warrior slowly lowered his sword and thanked the monk for the valuable lesson.O ferroz guerreiro abaixou lentamente a espada e agradeceu ao monge pelo valioso ensinamento.
The old sage remained silent.O velho sábio continuou em silêncio.
After some time, the samurai, now with a pacified spirit, humbly asked the monk to forgive his unfortunate gesture.Passado algum tempo o samurai, já com o ânimo pacificado, pediu humildemente ao monge que lhe perdoasse o gesto infeliz.
Realizing that his request was sincere, the monk then said to him: "There begins heaven."Percebendo que seu pedido era sincero, o monge, então, lhe falou: "Aí começa o céu".
For us, the important lesson remains about the heaven and hell we can build within ourselves.Para nós, resta a importante lição sobre o céu e o inferno que podemos construir em nosso próprio íntimo.
Both heaven and hell are states of mind that we choose in our daily lives.Tanto o céu quanto o inferno, são estados de ânimo, que nós mesmos escolhemos em nosso dia-a-dia.
At every moment, we are prompted to make decisions that will define the beginning of heaven or the start of hell.A cada instante somos mobilizados a tomar decisões que definirão o início do céu ou o começo do inferno.
It is as if we all carry an invisible box, containing tools and first aid materials.É como se todos fôssemos portadores de uma caixa invisível, onde houvesse ferramentas e materiais de primeiros socorros.
Faced with an unexpected situation, we can open it and make use of any of the objects available inside.Diante de uma situação inesperada, podemos abri-la e lançar mão de qualquer dos objetos disponíveis em seu interior.
Thus, when someone offends us, we can wield the hammer of anger or use the balm of tolerance.Assim, quando alguém nos ofende, podemos empunhar o martelo da ira ou usar o bálsamo da tolerância.
Attacked by slander, we can use the sickle of retaliation or the ointment of self-confidence.Atacados pela calúnia, podemos usar a foice do revide ou a pomada da autoconfiança.
When insult knocks on our door, we can use the sting of vengeance or the oil of forgiveness.Quando a injúria bater em nossa porta, podemos usar o aguilhão da vingança ou o óleo do perdão.
Faced with unexpected illness, we can resort to the corrosive acid of revolt or wield the shield of trust.Diante de enfermidade inesperada, podemos lançar mão do ácido corrosivo da revolta ou empunhar o escudo da confiança.
In short, surprised by the most diverse and unfortunate situations, we can always choose to dig pits of misunderstanding or extend the bridge of dialogue that allows us a happy solution.Enfim, surpreendidos pelas mais diversas e infelizes situações, poderemos sempre optar por abrir fossos de incompreensão ou estender a ponte do diálogo que nos possibilite uma solução feliz.
The decision always depends on us.A decisão depende sempre de nós mesmos.
Only our own will determines our state of mind.Somente de nossa própria vontade decorrerá o nosso estado de ânimo.
Therefore, creating portals to heaven or digging abysses to hell within ourselves is something that depends on no one else, for we are solely responsible.Portanto, criar portais para o céu ou cavar abismos para o inferno em nosso íntimo, é algo que não depende de ninguém, pois somos os únicos responsáveis.

Contagem de palavras

A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto, bem como o número de vezes em que aparecem.

Veja também: Para que serve esta tabela?

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
32the19of14to
13and11we10his
8hell7that7or
7monk7heaven7can
7a5with5samurai
5said5is5are
4use4us4our
4it4in4for
3your3you3within
3was3teach3sword
3on3him3he
3about2wise2will
2wield2when2warrior
2unfortunate2unexpected2there
2small2sincere2own
2ourselves2one2not
2mind2man2make
2lesson2head2great
2faced2depends2could
2choose2by2begins
2at2anger2an
2always2all2after
1word1wisdom1went
1very1vengeance1valuable
1utter1unbearable1trust
1tools1tolerance1time
1thus1therefore1then
1thanked1surprised1strong
1stood1sting1still
1stench1stature1states
1state1start1spirit
1something1someone1some
1solution1solely1softly
1so1slowly1slander
1situations1situation1silent
1sickle1short1shield
1self1seek1search
1sage1rusty1rushed
1risked1revolt1retaliation
1responsible1resort1request
1remains1remained1realizing
1raised1prompted1prepared
1portals1pits1pacified
1open1only1old
1ointment1oil1offends
1objects1now1no
1nature1narrowed1most
1moment1misunderstanding1me
1materials1lowered1looked
1lives1life1learn
1known1knocks1irascible
1invisible1insult1inside
1impressed1important1illness
1if1I1humbly
1happy1hammer1had
1gesture1furious1frail
1forgiveness1forgive1first
1filthy1fierce1feigning
1eyes1extend1every
1else1drew1doubts
1door1diverse1disgrace
1disdain1digging1dig
1dialogue1determines1desire
1define1decisions1decision
1decapitate1day1daily
1creating1corrosive1containing
1confidence1class1carry
1build1bridge1brave
1box1both1blood
1blade1besides1beginning
1balm1available1attacked
1asked1as1anything
1any1answers1allows
1aid1acid1abysses
1above

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *