Imagine um conferencista levantando um copo d’água e perguntando à plateia sobre seu peso. As respostas variam, mas ele revela que o peso real não importa; o que importa é por quanto tempo você o segura. Assim como o copo, nossos fardos diários se tornam insuportavelmente pesados se não os colocarmos de lado de vez em quando. Este insight poderoso nos lembra da importância de deixar nossas preocupações de lado e descansar, para que possamos continuar nossa jornada com mais leveza e clareza. A vida é curta, aproveite-a!

Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
Stress ManagementGerenciamento de Stress
A speaker was talking about stress management.Um conferencista falava sobre gerenciamento de stress.
He raised a glass of water and asked the audience:Levantou um copo com água e perguntou à platéia:
"How much do you think this glass of water weighs?""Quanto vocês acham que pesa este copo d'água?"
The answers varied between 20 grams and 500 grams.As respostas variaram entre 20gr e até 500gr.
The speaker then commented:O conferencista, então, comentou:
"The absolute weight doesn't matter. It depends on how long I hold it. If I hold it for a minute, it's fine. If I hold it for an hour, I'll have an ache in my arm. If I hold it all day, you'll have to call an ambulance for me. And it's the same weight, but the longer I hold it, the heavier it becomes.""Não importa o peso absoluto. Depende de por quanto tempo vou segurá-lo. Se eu seguro por um minuto, tudo bem. Se eu seguro durante uma hora, eu terei uma dor no meu braço. Se eu seguro durante um dia inteiro, você terá que me chamar uma ambulância. E é exatamente o mesmo peso, mas quanto mais tempo eu passo segurando-o, mais pesado vai ficando."
He concluded:E concluiu:
"If we carry our burdens all the time, sooner or later, we won't be able to continue; the load becomes increasingly heavier. What you have to do is put the glass down somewhere and rest a bit before holding it again. We have to put the load down periodically, in any way we can! It's refreshing and makes us able to continue. So before you return home from work tonight, leave the weight of work in a corner. Don't carry it home. You can pick it up tomorrow.""Se carregamos nossos pesos o tempo todo, mais cedo ou mais tarde, nós não seremos mais capazes de continuar, a carga vai tornando-se crescentemente mais pesada. O que você tem que fazer é deixar o copo em algum lugar e descansar um pouco antes de segurá-lo novamente. Temos que deixar a carga de lado periodicamente, do jeito que puder! É reconfortante e nos torna capazes de continuar. Então antes de você voltar do trabalho para casa hoje à noite, deixe o peso do trabalho num canto. Não o carregue para casa. Você poderá recolhê-lo amanhã."
Life is short, enjoy it!A vida é curta, aproveite-a!

Contagem de palavras

A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto, bem como o número de vezes em que aparecem.

Veja também: Para que serve esta tabela?

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
14it12the6I
5you5to5is
5hold5and5a
4we4if4have
3will3weight3of
3not3in3glass
3for3do3an
2work2water2stress
2speaker2put2management
2load2how2home
2heavier2he2grams
2down2continue2carry
2can2before2becomes
2all2able1what
1weighs1way1was
1varied1us1up
1tonight1tomorrow1time
1this1think1then
1talking1sooner1somewhere
1so1short1same
1return1rest1refreshing
1raised1pick1periodically
1our1or1on
1my1much1minute
1me1matter1makes
1longer1long1life
1leave1later1increasingly
1hour1holding1from
1fine1enjoy1does
1depends1day1corner
1concluded1commented1call
1but1burdens1bit
1between1be1audience
1asked1arm1any
1answers1ambulance1again
1ache1absolute1about

Um comentário sobre “Story | Stress Management

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *