A expressão white lie é usada quando queremos dizer que faltar com a verdade, com boas intenções, pode ser desculpável ou perdoável.
Expressões equivalentes em português:
- mentira inocente
- mentirinha
- mentira inofensiva
- mentirinha de nada
- mentira com boas intenções
Exemplos
A little white lie is surely excusable.
Uma mentirinha inocente é certamente perdoável.
Why hadn’t she told a white lie and claimed she had a licence?
Por que ela não contou uma mentirinha inocente e disse que tinha uma licença.
What’s the harm of a white lie if it will make her feel better?
Qual o problema com uma mentirinha se ela fará com que ela se sinta melhor?
The doctor told him a white lie.
O médico contou a ele uma mentira inocente.
Would you want a white lie told to you?
Você gostaria de ouvir uma uma mentira inocente?
Sometimes it is excusable to tell a little white lie.
Às vezes é desculpável contar uma mentira inofensiva.
It was only a white lie.
Foi só uma mentirinha de nada.
Veja mais exemplos de uso desta expressão no portal Youglish