Histórias

Story | All I really need to know I learnt in kindergarten

Crédito da Imagem: zoo_monkey on Unsplash

O autor deste texto, Robert Fulghum ganhou destaque nos Estados Unidos quando sua primeira coleção de escritos, “All I really need to know I learnt in kindergarten” (1988), permaneceu nas listas de bestsellers do The New York Times por quase dois anos. A coleção de ensaios tem como subtítulo “Uncommon Thoughts on Common Things“. Uma edição do 25º aniversário do jardim de infância foi publicada – atualizando e revisando o texto original, com a adição de 25 novas histórias. Existem atualmente mais de 17 milhões de cópias de seus livros impressos, publicados em 27 idiomas em 103 países. (Fonte: Wikipedia)

Audio

Normal

Slow
English TranscriptTradução
All I really need to know I learnt in KindergartenTudo o que eu realmente preciso saber eu aprendi no jardim da infância
By Robert FulghumPor Robert Fulghum
Everything I really need to know today, about how to live, what to do and how to be, I learned in kindergarten.Tudo o que hoje preciso realmente saber, sobre como viver, o que fazer e como ser, eu aprendi no jardim de infância.
Wisdom was not found at the top of a postgraduate course, but on the school's everyday sand mound.A sabedoria não se encontrava no topo de um curso de pós-graduação, mas no montinho de areia da escola de todo o dia.
These are the things I learned there:Estas são as coisas que aprendi lá:
— Share everything.— Compartilhe tudo.
— Play within the rules.— Jogue dentro das regras.
— Don't hit others.— Não bata nos outros.
— Put things back where you got them.— Coloque as coisas de volta onde pegou.
— Clean up your mess.— Arrume a sua bagunça.
— Don't take things from others.— Não pegue as coisas dos outros.
— Apologize when you hurt someone.— Peça desculpas quando machucar alguém.
— Wash your hands before eating.— Lave as mãos antes de comer.
— Flush after using the toilet.— Dê descarga após usar o vaso sanitário.
— Warm cookies and cold milk are good for you.— Biscoitos quentinhos e leite frio fazem bem para você.
— Respect each other.— Respeite o outro.
— Lead a balanced life: learn a little, think, draw, paint, sing, dance, play and work a little every day.— Leve uma vida equilibrada: aprenda um pouco, pense, desenhe, pinte, cante, dance, brinque e trabalhe um pouco todos os dias.
— Take a nap in the afternoons.— Tire uma soneca às tardes.
— When you leave, watch out for the cars; hold hands and stay together.— Quando sair, cuidado com os carros; dê a mão e fique junto.
— Notice the wonders of life.— Repare nas maravilhas da vida.
— Remember the seed in the plastic cup: the roots go down, the plant goes up and no one really knows how or why, but we are all like that.— Lembre-se da sementinha no copinho plástico: as raízes descem, a planta sobe e ninguém sabe realmente como ou porque, mas todos somos assim.
— The goldfish, the hamster, the white mice and even the little seed in the plastic cup, all die. So do we.— O peixinho dourado, o hamster, os camundongos brancos e até mesmo a sementinha no copinho plástico, todos morrem. Nós também.
Everything you need to know is there, somewhere.Tudo o que você precisa saber está lá, em algum lugar.
The Golden Rule is love and basic hygiene.A Regra de Ouro é o amor e a higiene básica.
Ecology, politics, equality, respect and healthy life.Ecologia, política, igualdade, respeito e vida sadia.
Take any of these items, put it in more adult and sophisticated terms and apply it to your family life, work, government or world and see how it is true, clear and firm.Pegue qualquer um desses itens, coloque-o em termos mais adultos e sofisticados e aplique-os à sua vida familiar, ao seu trabalho, ao seu governo ou ao seu mundo e verá como ele é verdadeiro, claro e firme.
Think how much better the world would be if all of us, all over the world, had cookies with milk every day, around three in the afternoon we could lie down, with a little blanket, for a nap.Pense como o mundo seria melhor se todos nós, no mundo todo, tivéssemos biscoitos com leite todos os dias, por volta das três da tarde pudéssemos nos deitar, com um cobertorzinho, para uma soneca.
Or if all governments had, as a basic rule, to return all things to the place where they found them and clean up the mess when they left?Ou se todos os governos tivessem, como regra básica, devolver todas as coisas ao lugar em que elas se encontravam e arrumassem a bagunça ao sair?
And it's always true, regardless of age: when you go out into the world, it's always better to hold hands and stay together.E é sempre verdade, não importando a idade: ao sair para o mundo, é sempre melhor dar as mãos e ficar junto.

Contagem de Palavras

A tabela abaixo exibe as palavras encontradas neste texto bem como o número de vezes em que aparecem.

Freq.PalavraFreq.PalavraFreq.Palavra
24the15and10to
8a7in7all
6you5of5I
5how4world4when
4things4little4life
3your3we3up
3take3really3or
3know3it3is
3hands3for3everything
3are2work2with
2where2true2together
2think2they2these
2there2them2stay
2seed2rule2respect
2put2play2plastic
2out2others2need
2nap2milk2mess
2learned2kindergarten2it's
2if2hold2had
2go2found2every
2down2don't2do
2day2cup2cookies
2clean2but2better
2be2basic2always
1would1wonders1within
1wisdom1why1white
1what1watch1wash
1was1warm1using
1us1top1toilet
1today1three1that
1terms1sophisticated1somewhere
1someone1so1sing
1share1see1school's
1sand1rules1roots
1robert1return1remember
1regardless1postgraduate1politics
1plant1place1paint
1over1other1one
1on1notice1not
1no1needed1much
1mound1more1mice
1love1live1like
1lie1left1leave
1learnt1learn1lead
1knows1items1into
1hygiene1hurt1hit
1healthy1hamster1governments
1government1got1good
1goldfish1golden1goes
1fulghum1from1flush
1firm1family1everyday
1even1equality1ecology
1eating1each1draw
1die1dance1course
1could1cold1clear
1cars1by1blanket
1before1balanced1back
1at1as1around
1apply1apologize1any
1age1afternoons1afternoon
1after1adult1about