Palavras que confundem: ‘reclaim’ vs ‘complain’
A palavra “reclaim” em inglês tem um espectro de significados que giram em torno da ideia de recuperar, reaver ou
Read MoreA palavra “reclaim” em inglês tem um espectro de significados que giram em torno da ideia de recuperar, reaver ou
Read MoreAs palavras stationary e stationery são um exemplo clássico de parônimos em inglês, o que significa que elas soam muito parecidas mas têm significados
Read MoreA palavra costume em inglês, tem um significado totalmente diferente da palavra de mesma grafia em português. Em inglês, “costume” refere-se a
Read MoreA palavra parents é responsável por muita confusão na cabeça de falantes de português. Mesmo pessoas com uma razoável fluência em inglês
Read MoreEu faço traduções desde 1947. Durante todos estes anos tenho visto muitos disparates de tradutores e intérpretes. É como dizem os italianos: “tradutore, Traditore”. Muitos erros são causados pelo desconhecimento de certas nuanças da língua original, assim como da linguagem do povo. As besteiras mais gritantes aparecem na TV; mas também em livros, jornais e revistas.
Read More